Zoeken
  • K. Plante

Wat zijn ‘unieke woorden’ in een easy reader?

Op veel CI easy readers (leesboekjes die geschreven zijn volgens de filosofie van taalverwerving met begrijpelijke input) staat tegenwoordig het aantal unieke woorden aangegeven. Dit is een hulpmiddel voor de docent, en tegelijk een marketingmiddel: ‘nu nóg minder unieke woorden!’ Maar wat zijn unieke woorden eigenlijk en waarom is het aantal unieke woorden belangrijk?


De

unieke woorden zijn alle verschillende woorden in een boekje. Bijvoorbeeld ‘het’ is een uniek woord, omdat het een ander woord is dan ‘de’. Beide woorden komen heel veel voor in iedere tekst, maar als je gaat tellen hoeveel verschillende woorden er in een tekst staan, tellen ze beide één keer mee, net als ‘kijkt’ of ‘school’ of ‘hondje’.

Je kunt je voorstellen dat een boekje moeilijker wordt naarmate er meer verschillende woorden in gebruikt worden. Voor een schrijver is het een hele uitdaging om een beperkte woordenschat te gebruiken. Veel zogenaamde ‘easy readers’ bevatten daardoor veel te veel unieke woorden en zijn daardoor lastig te lezen voor de beginnende taalleerder.


Maar alle leesboekjes van Arcos Publishers zijn geschreven door auteurs die getraind zijn in het schrijven van goede verhalen met een beperkt aantal unieke woorden. Die woorden komen ook nog eens regelmatig in de tekst voor, zodat je ze steeds gemakkelijker gaat herkennen en begrijpen.

Niet alle uitgevers van easy readers hanteren dezelfde rekenmethodes bij het bepalen van het aantal unieke woorden. Sommige uitgevers tellen geen individuele woorden, maar woordfamilies, en dat betekent dat ‘lopen’, ‘liep’, ‘gelopen’ samen als één woord tellen. Of ‘kast’, ‘kasten’, ‘kastjes’ zouden dan ook als één woord tellen.

Arcos Publishers telt in de niveau’s A1 en A2 ieder woord als een uniek woord: verschillende woorden uit dezelfde woordfamilie, en ook vervoegingen van werkwoorden tellen allemaal als apart woord. Op beginnersniveau, wanneer cursisten nog niet bekend zijn met de variaties (vervoegingen, verbuigingen, verkleinwoordjes) van woorden in de nieuwe taal, ziet iedere woordvariant er voor de lezer namelijk uit als een compleet ander woord.


Vanaf niveau B1 kijken we meer naar het aantal woordfamilies. De lezer zal op dit niveau inmiddels bekend zijn met woordvariaties, een uitgebreidere woordenschat hebben, en meer ervaring hebben met het afleiden van betekenis uit de context. We focussen nog altijd op het beperken van het aantal unieke woordfamilies en werken tegelijkertijd aan het verrijken van de woordenschat door meer variaties te gebruiken binnen diezelfde woordfamilies.


Heb jij ervaring met ‘gemakkelijke’ leesboekjes waar teveel nieuwe woorden in stonden? Welke boekjes vinden jouw cursisten/leerlingen gemakkelijk om te lezen? In hoeverre heeft het aantal unieke woorden daar invloed op? Laat het me weten!

0 weergaven0 opmerkingen

Recente blogposts

Alles weergeven